==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ། ཨ་ཤོ་ཀ་སྲཱི།
རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ།
ཨ་ཤོ་ཀ་སྲཱི།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། བཛྲ་བྷཻ་ར་ཝ་སཱདྷ་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ། འཇམ་པའི་རྡོ་རྗེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །རབ་ཏུ་ཁྲོས་ཤིང་གདུག་པ་འདུལ། །མ་ལུས་ལོག་པའི་བདུད་འདུལ་བ། །ཞལ་དང་ཕྱག་དྲུག་མཚོན་ཆ་འཛིན། །མ་ཧེ་ཞལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ཏེ། དེ་ཡི་སྒྲུབ་པའི་རིམ་པ་ཞིག །བདག་གིས་དྲན་ནས་བརྩམ་པར་བྱ། །དང་པོར་ཡིད་དང་མཐུན་པའི་གནས་སུ་བདག་ཉིད་ཁྲུས་བྱས་ཏེ་སྟན་བདེ་བ་ལ་འདུག་ནས། ཨོཾ་བཛྲ་བྷཱཻ་ར་བཛྭ་ལ་ཛྭ་ལ་ཧཱུཾ། ཞེས་པས་ལུས་བསྲུངས་ནས། བླ་མ་དཀོན་མཆོག་ལ་མཆོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་མཆོད་ནས་སྡིག་པ་བཤགས་པ་ལ་སོགས་པ་བྱའོ། །ཨོཾ་ཨ་བྷ་བཱ་སྭ་བྷ་ཝ་བི་ཤུདྡྷ་བཛྲ་ཙ་ཀྲ་ཨ་ཨ་ཨཾ་ཨ། ཞེས་བྱ་བས་སྟོང་བ་ཉིད་བསྒོམ་མོ། །དེ་ནས་བདག་ཉིད་ཡི་གེ་ཨར་གནས་པ་ལས་དེའི་འོད་སེར་གྱིས་ཚངས་པ་དང་བརྒྱ་བྱིན་གྱི་སྟེང་དུ་ཨ་ཞུ་བ་ལས་ཨུཏྤལ་འཁོར་ལོས་མཚན་པ་དེ་ཞུབ་ལས་བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇམ་པའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་སྐུ་མདོག་མཐིང་ནག་གཡས་ན་རྡོ་རྗེ་གཡོན་ན་ཨུཏྤལ་འཛིན་པ། གཞོན་ནུའི་ཆ་ལུགས་ལ་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་པ་བསམ་མོ། །དེའི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཉི་མ་ལ་ཧཱུཾ་གནས་པ་ཅན་དུ་བསམས་ཏེ། ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲ་རྒྱུན་མི་འཆད་པར་བྱུང་བས་ཕྱོགས་བཅུའི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་མཆོད། །ཚུར་ཧཱུཾ་ལ་ཐིམ་པས། ཞེ་སྡང་གི་སྐུར་གྱུར་པ་ནི། ཞལ་དྲུག་ཕྱག་རྣམ་པ་དྲུག་དང་ལྡན་པ། སྟོབས་ཆེ་བ། མ་ཧེའི་ཞལ་ཅན། སྐུ་མདོག་མཐིང་ནག །མི་མགོ་བརྒྱའི་དོ་ཤལ་ཅན། ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པ། ཕྱག་དྲུག་གཡས་གཡོན་གྱི་དང་པོ་ཀེང་རུས་ཀྱི་དབྱུག་པ་དང་རྡོ་རྗེ་བསྣམས་པ། གཡས་གཡོན་གྱི་བར་པ་ན་མདའ་གཞུ་དང་རལ་གྲི། ཐ་མ་ན་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་དང་མདུང་བསྣམས་པའོ། །དེ་ལས་ཚད་མེད་པ་བཞིའི་ཁྲོ་བོ་འཕྲོ་བ་ཅན་ནོ། །ཞབས་བཞི་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པ་བསྒོམ། དེའི་ཐུགས་ཀར་ཉི་མའི་སྟེང་དུ་ཧཱུཾ་བསམས་ལ། སྤྱན་དྲང་བ་ལ་སོགས་པ་རྫོགས་པ་དང་གསང་སྔགས་བཟླས་པ་
ནི། ཨོཾ་ཧྲཱིཿ་ཥྚྲྀཿ་ཝི་ཀྲྀ་ཏཱ་ན་ན་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ། ཞེས་པ་འམ། ཨོཾ་དུཿ་ཁ་ཚེ་ད་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ། ཞེས་པ་བཟླས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་མཚན་གྱི་སྒོ་ནས་བསྟོད་དོ། །གཏོར་མ་བཏང་ནས་གཤེགས་སུ་གསོལ་ཏེ་ལྡང་བར་བྱའོ། །བདག་གིས་དགེ་བ་འདི་བྱས་པས། །བླ་མེད་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པར་ཤོག །རྡོ་རྗེ་འཇ

【汉语翻译】
名为《金刚怖畏修法》。阿首嘎西利。
名为《金刚怖畏修法》。
阿首嘎西利。
印度语：Badrabhairava sadhana nama。藏语：名为《金刚怖畏修法》。顶礼文殊金刚。极忿怒，调伏恶毒，降伏一切邪恶魔障，六面六臂持兵器，顶礼水牛面。我将忆念并开始撰写此修法次第。
首先，在合意之处沐浴自身，坐在舒适的座位上，念诵“嗡 班匝 贝若 班匝 扎拉 扎拉 吽”，以此守护身体。以各种供品如法供养上师三宝，忏悔罪业等。念诵“嗡 阿 贝 瓦 梭 巴 瓦 贝 秀达 班匝 扎 嘎拉 阿 阿 阿 昂 阿”，观空性。
然后，观想自身为安住于字母“阿”上，其黄色光芒照射到梵天和帝释天的上方，从“阿”融化为以莲花轮相为标志，从那融化为薄伽梵文殊金刚，身色蓝黑色，右手持金刚杵，左手持莲花，具有青年形象，以饰品庄严。观想从其心间，太阳上安住着“吽”，从“吽”发出不间断的声音，供养十方诸佛。收回融入“吽”，化为嗔怒之身：具有六面六臂，大力，水牛面，身色蓝黑色，戴着百人头鬘，双足伸屈站立。六只手臂，左右第一只手拿着骷髅杖和金刚杵，左右中间的手拿着弓箭和宝剑，最后拿着各种金刚杵和长矛。从那发出四无量之忿怒尊。观想四足伸屈站立。观想在其心间，太阳之上是“吽”，迎请等圆满，念诵秘密咒语：
“嗡 赫利 什利 威格利达 纳纳 吽 吽”，或者念诵“嗡 杜 卡 策 达 吽 吽”。然后以名号赞颂。献供朵玛后，祈请返回，然后起身。我以此善行，愿获得无上菩提。金刚怖

【英语翻译】
The Practice of Vajrabhairava, by Ashoka Shri.
The Practice of Vajrabhairava.
Ashoka Shri.
In Sanskrit: Vajrabhairava sadhana nama. In Tibetan: The Practice of Vajrabhairava. Homage to Manjushri Vajra. Extremely wrathful, subduing the wicked, vanquishing all perverse demons, with six faces and six arms holding weapons, homage to the buffalo face. I will remember and begin to compose this practice sequence.
First, in a place agreeable to the mind, bathe oneself and sit on a comfortable seat. Protect the body by reciting "Om Vajrabhairava Jwala Jwala Hum." Then, properly offer various offerings to the Lama and the Three Jewels, and perform confession of sins, etc. Meditate on emptiness by reciting "Om Ah Bha Va Sva Bha Va Bi Shuddha Vajra Chakra Ah Ah Am Ah."
Then, visualize oneself as the letter "A" abiding, from which its yellow light shines upon Brahma and Indra, from the melting of "A" arises an উৎপল marked with a wheel, from that melting arises the Bhagavan Manjushri Vajra, with a blue-black body, holding a vajra in the right hand and an উৎপল in the left, with the appearance of a youth, adorned with ornaments. Visualize that from his heart, on the sun, abides Hum, and from Hum arises an unceasing sound, offering to all the Buddhas of the ten directions. Absorbing back into Hum, he transforms into a wrathful form: with six faces and six arms, powerful, with a buffalo face, blue-black in color, wearing a garland of a hundred human heads, standing with legs extended and bent. The six arms, the first right and left hands holding a skeleton staff and a vajra, the middle right and left hands holding a bow and arrow and a sword, and the last holding various vajras and a spear. From that emanate the wrathful ones of the four immeasurables. Meditate on the four legs standing with legs extended and bent. Visualize Hum on the sun in his heart, and after completing the invocation, recite the secret mantra:
"Om Hrih Shtrih Vikritanana Hum Hum," or recite "Om Duhkha Tsheda Hum Hum." Then praise by name. After offering the torma, request departure and then arise. By this virtue that I have done, may I attain unsurpassed enlightenment. Vajra Bhair

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
ིགས་བྱེད་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས་སློབ་དཔོན་ཨ་ཤོ་ཀ་ཤྲཱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།པཎྜི་ཏ་དྷརྨཱ་ཤྲཱི་མི་ཏྲ་དང༌། ལོ་ཙཱ་བ་ཆོས་ཀྱི་བཟང་པོས་བསྒྱུར་བའོ།།
རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ། ཨ་ཤོ་ཀ་སྲཱི།

【汉语翻译】
怖畏金刚之修法，导师阿输迦室利所造，圆满。 班智达达摩室利弥扎和译师法贤所译。
名为《金刚怖畏之修法》。阿输迦室利。

【英语翻译】
The Sadhana of Vajrabhairava, composed by the teacher Ashoka Shri, is complete. Translated by Pandit Dharma Shri Mitra and the translator Chokyi Zangpo.
This is called "The Sadhana of Vajrabhairava." Ashoka Shri.

============================================================

